Rabbit's & c0mtesse's Plauderecke - Stammtisch

Status
Not open for further replies.
kein ding.. ich noch mehr :P

da haste noch was (und da weiß ich sogar die übersetzung ^^):

anata wa sensei ni benkyo o saseraremashita
 
und warum haben wir uns dann gestern getraut?

Ne im ernst... heee????

Ich dachte immer

watashi wa = ich

anata wa = du

steht auch im langenscheidt so UND in meinen zwei lehrbüchern :P
 
wtf? seit wann das denn *g* ? und was sagt man dann?

im japanischen ist irgendwie alles unhöfflich...
 
Ja, ist halt so^^
Das wird aber auch auf manchen Aufnahmen benutzt. Aber solltest du vergessen.
 
dann sag mir doch was ich anstelle von anata sagen soll :D sonst fehlt mir irgendwie das "du" *g*

aber echt.. egal welche "learn japanese seite" ich aufsuche, da steht überall anata
 
Ich muss mich verbessern: anata sagt man zum Ehemann.
Anstatt anata sagst du einfach fögnerfsan;)
 
he??? willste mich verscheißern? ^^ das doch kein japanisches wort ;)

schon gar nicht mit ö-umlaut
 
dachte ich mir irgendwie schon.. ich bleib einfach bei anata, dann sind halt alle meine ehemänner :D
 
Lass das mal lieber:D
Oder willst du gleich als der unhöfliche, dumme Ausländer bekannt werden?:D
 
^^ sind wir doch eh alle ;)

so´n kartoffelkopf verzeihen die das schon..

was hälst du denn von omaesan und/oder maro?
 
Das Wort für meine Ehefrau in koreanisch ist witzig (oder auch nicht:kek ):
chipsaram
chip=Haus
saram=Person
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top