• Wir aktualisieren in diesen Tagen diverse Server- und Webanwendungskomponenten, daher kann es zu kurzfristigen Unterbrechungen und Schwierigkeiten mit den Styles kommen. Wir bitten um Verzeihung.

[Guide] Basenausbau einfach gemacht (MaelstomTools)

Joined
Sep 15, 2013
Messages
13
Points
0
also wenn ich in den script schau ist deine Aussage nicht ganze korrekt, da gibt es angaben von sprachen wobei en als standard ist und de als mögliche sprache angegeben ist und weiter unten stehen dann auch die übersetzungen! also muss es da eine möglichkeit geben das er die standard sprache umgeht ohne das ich anfange zeile für zeile die englische und die deutsche bezeichnung zu tauschen und die standart sprache in deutsch umwandle!!

So wie dieser auszug
[SCRIPT]
qx.Class.define("MaelstromTools.Language", {
type: "singleton",
extend: qx.core.Object,
construct: function (language) {
this.Languages = ['de', 'pt', 'fr', 'tr']; // en is default, not needed in here!
if (language != null) {
this.MyLanguage = language;
}
},
members: {
MyLanguage: "en",
Languages: null,
Data: null,

loadData: function (language) {
var l = this.Languages.indexOf(language);

if (l < 0) {
this.Data = null;
return;
}

this.Data = new Object();
this.Data["Collect all packages"] = ["Alle Pakete einsammeln", "Recolher todos os pacotes", "Récupérez tous les paquets", "Tüm paketleri topla"][l];
this.Data["Overall production"] = ["Produktionsübersicht", "Produção global", "La production globale", "Genel üretim"][l];
this.Data["Army overview"] = ["Truppenübersicht", "Vista Geral de Exército", "Armée aperçu", "Ordu önizlemesi"][l];
this.Data["Base resources"] = ["Basis Ressourcen", "Recursos base", "ressources de base", "Üs önizlemesi"][l];
this.Data["Main menu"] = ["Hauptmenü", "Menu Principal", "menu principal", "Ana menü"][l];
this.Data["Repair all units"] = ["Alle Einheiten reparieren", "Reparar todas as unidades", "Réparer toutes les unités", "Tüm üniteleri onar"][l];
this.Data["Repair all defense buildings"] = ["Alle Verteidigungsgebäude reparieren", "Reparar todos os edifícios de defesa", "Réparer tous les bâtiments de défense", "Tüm savunma binalarını onar"][l];
this.Data["Repair all buildings"] = ["Alle Gebäurde reparieren", "Reparar todos os edifícios", "Réparer tous les bâtiments", "Tüm binaları onar"][l];
this.Data["Base status overview"] = ["Basisübersicht", "Estado geral da base", "aperçu de l'état de base", "Üs durumu önizlemesi"][l];
this.Data["Upgrade priority overview"] = ["Upgrade Übersicht", "Prioridade de upgrades", "aperçu des priorités de mise à niveau", "Yükseltme önceliği önizlemesi"][l];
this.Data["MaelstromTools Preferences"] = ["MaelstromTools Einstellungen", "Preferências de MaelstromTools", "Préférences MaelstromTools", "MaelstromTools Ayarları"][l];
this.Data["Options"] = ["Einstellungen", "Opções", "Options", "Seçenekler"][l];
[/SCRIPT]
 
Last edited:
Joined
Nov 17, 2012
Messages
388
Points
0
Hm... ich muss gestehen, das ich nicht so der Script-Nerd bin der sich Quellcodes anschaut ^^ Bin davon ausgegangen das gibt es halt nur in Englisch (wie viele andere Scripts auch), da es halt die "Standardsprache" ist die jeder eigentlich versteht.

Werd mal eben schauen ob ich in meinen Maelstrom was changen kann und edite das dann gleich mal.


Also:

Bei mir ist folgendes Script aktiv http://userscripts.org/scripts/show/140991

In der Beschreibung heisst es

Multilanguage english / german - depends on the world you play on

Aber:

Ich spiele auf einer deutschen Welt, es ist in Englisch & es gibt auch in den Optionen keine Möglichkeit die Sprache zu ändern. D.h. der Server/Sprache im Spiel selbst hat keinen Einfluss auf das Script - Und wie gesagt fehlt eine Script-eigene Option sie zu ändern gänzlich.

7mso.png
 
Last edited:
Joined
Mar 20, 2012
Messages
584
Points
0
Der nächste Teil ist nur für Leute, die an der Theorie hinter den Zahlen interessiert sind.
Der Faktor (Standartsortierung, Spalte 5, hellblau) hängt vom Income der Base ab. Er zeigt nach wieviel Zeit man die Ressourcen(Tiberium/Strom) zurückbekommt, die man benötigt
um durch das Upgrade(Lvln von Raffenerien/Kraftwerke) die Produktion(Credit/Strom) um 1 zu erhöhen. Hierbei wird die höhere von beiden Zeiten (Tiberium/Strom) benutzt. Niedriger Wert ist gut.
Der Strom/Zuwachs (Grün, Nummer 6 auf dem Bild) beschreibt, wieviel Strom man investieren muss, um die Produktion um 1 zu erhöhen. Niedriger Wert ist gut.

Kann das jemand genauer erklären? Bin immer noch am Rätseln wann oder obs überhaupt Sinn macht den Faktor zu benutzen. Kennt jeman die genauen Formeln?
 
Top Bottom