- Joined
- Aug 3, 2002
- Messages
- 27,544
- Reaction score
- 0
Habt ihr auch immer so `nen Mist in Engl./Franz./Latein/etc. übersetzt?
Die lustigsten gab`s bei uns immer in Latein
Sobald die KA ausgeteilt wurde, fing das große Blättern im Stowasser an
Genus, Numerus und Kasus waren uns ziemlich egal, hauptsache man bekam einen deutschen Satz hin
Ob der dann logisch war, war uns auch egal
Unser Lehrer ist dann ziemlich verzweifelt gewesen und hat uns dann schließlich Asterix-Comics übersetzen lassen. Musste dann zu seinem Entsetzen aber feststellen, dass wir ned ma so popelige Sprechblasen übersetzen konnten
Er hat alles mögliche versucht, und ist meistens gescheitert
z.B.: Alea iacta est - (Weiß eigentlich auch jeder Nichtlateiner
) Die Würfel sind gefallen. Wir haben übersetzt: Eine ist geworfen worden
Habt ihr auch so lustige Sachen übersetzt?
Die lustigsten gab`s bei uns immer in Latein
Sobald die KA ausgeteilt wurde, fing das große Blättern im Stowasser an
Genus, Numerus und Kasus waren uns ziemlich egal, hauptsache man bekam einen deutschen Satz hin
Ob der dann logisch war, war uns auch egal
Unser Lehrer ist dann ziemlich verzweifelt gewesen und hat uns dann schließlich Asterix-Comics übersetzen lassen. Musste dann zu seinem Entsetzen aber feststellen, dass wir ned ma so popelige Sprechblasen übersetzen konnten
Er hat alles mögliche versucht, und ist meistens gescheitert
z.B.: Alea iacta est - (Weiß eigentlich auch jeder Nichtlateiner
) Die Würfel sind gefallen. Wir haben übersetzt: Eine ist geworfen worden
Habt ihr auch so lustige Sachen übersetzt?





Latein is einfach geil fürs Übersetzen. Mir fallen leider aber keine gescheiten Beispiel ein.
zz